Oh, Chinese internet commenters, you guys are so crazy. Whether it's "Watermelon Brother" detained by Beijing police after wearing a watermelon on his head or "Flashy Brother" dancing down the streets of Fujian with RMB100 bills around his neck, the Weibo-commenting crowd is quick to assign a moniker to anyone who pops up on their radar. When Katy Perry hit the American Super Bowl on Monday (China time) she was dubbed ... "Fruit Sister." Wait, what?
Sometimes it's about empowerment. And strawberries.
Sometimes it's about sitting. And bananas.
Sometimes you just have to be the fruit.
Weibo users, Katy Perry is listening to this watermelon for your responses.